Browse By

Turkish delight, di Nicolò Gugliuzza

kokoshka - nicolò guliuzza

Oskar Kokoschka, Veduta di Costantinopoli, 1929

                

                    Lungo danze canine, scendiamo giù da Trieste
                    e taccuini dispersi 
                    sopra taxi in corsa, noi arresi nei sogni d’incenso
                    last balkan express corriamo, via dal dissenso
                    odissee di lucciole, partivamo 
                    tra la pioggia e il disincanto di Lublijana
                    e last balkan espress fuggire, 
                    dissoluti andando, 
                    le ninfomanie primaverili tossiscono, precocemente scappavamo 
                    e last balkan espress, desperatio, 
                    lo sapevamo: stornelli magiari che confusione
                    sarà perché ti amo eppure quaggiù 

                    l’ovest non si scusa per il ritardo. 

                    Ossidiane latitudini 
                    allibite al calor di glorie futili
                    convincere ottomani sconosciuti 
                    mercati di biondi riottosi 
                    mentre i minareti s’abbronzano disilluti, carusi squattrinati
                    rapitori di argonauti
                    nei silenzi contraffatti di Suleymaniye Camii,
                    i legami infetti e i persi lidi, 
                    frastornate liti, 
                    le marittime decadenti idi e i bassi 
                    fluorescenti, fluorescenti da deformanti darbuke
                    suggeriscono versi vivi, vulnerabili, 
                    negli strilli di Taksim issare proteste, 
                    straripano reazioni gli idranti furenti, 
                    e bene, ascolta, 
                    l’albero maestro di questi anfratti bizantini 
                    non consegna madreperla al galà dei nostri pollici in piedi,
                    perdo il conto dei Lev e ad una ruggine planetaria si presenta; 
                    tuttavia lungo i porti di Thessaloniki 
                    la salsedine di giugno imbracciando una lira inquieta 
                    elegie slam di mezz’estate, lontane memorie provo a soffocare
                    far sì ch’io dimentichi l’alba, 
                    strappi di sogno incalzare un rebetiko
                    la luce di mimose, le mura infrante ed i porti del lamento. 
                    Questo amico, il filo di porpora 
                    che navigando non trovavamo, 
                    nella schizzata odissea ricerchiamo

                    ma ancora non vedo. 

Katastrofis Bop è un librino (per il momento) inedito che circola nel mondo dei poeti orali (e non) del nord Italia. Libro irregolare, franto, magmatico, formato da versi in lotta e in dialogo tra loro: come si vede in Turkish delight: non un solo paesaggio, ma tutt’un insieme di luoghi che si snodano in un percorso di fuga, di libertà e nello stesso tempo di dissoluzione, quasi fisica, più che morale. Un mondo disgregato che si mostra solo per rifrazione, come i dipinti di Kokoshka o di De Kooning; e non c’è tempo per fermarsi, bisogna fuggire, giù da Trieste, per i Balcani, fino ai segreti della città a metà dei continenti, Istanbul, e lì ancora verso la Grecia, e dalla Grecia ancora, chissà dove, nella ricerca di un’odissea tremenda, di un filo, un segno, uno squarcio tra le nubi che ancora si fa aspettare.


Nicolò Gugliuzza è poeta, performer e scrittore. Laureato in Antropologia, svolge ricerca negli ambiti della poesia orale e visiva; vive a Bologna, dove tiene laboratori di poetry slam all’interno delle scuole superiori. Fondatore del collettivo poetico ZooPalco, collabora con la rivista Neutopia. È voce, performer e autore dei testi del progetto Waiting for Godzilla, progetto di spoken word ed elettronica nato dall’incontro con Tab Palmieri. Dicono sia avvistabile sopra palchi offuscati di etanolo e tabacco a buon mercato.

The following two tabs change content below.
Redazione

Redazione

Amiamo la letteratura, la poesia e l'arte. Ma da centocinquant'anni i poeti circolano senza aureola, e quanto alla letteratura, dicono che non si senta troppo bene. Sarà vero? Intanto, prepariamo ironicamente le nostre esequie per un'arte ancora lungi dall'essere morta...
Loading Facebook Comments ...